Author Topic: In-battle Quotes  (Read 13245 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Tickle Buffalo

  • SA-Class Hunter
  • *
  • Posts: 977
    • View Profile
Re: In-battle Quotes
« Reply #25 on: June 17, 2009, 07:44:50 PM »
There really are some wierd translations in there.

Like, totally!

Offline CyberXIII

  • Doctor Ivo Robotnik
  • Resistance Member
  • *
  • Posts: 186
  • Gender: Male
    • View Profile
    • My Fanfic and Rant account
Re: In-battle Quotes
« Reply #26 on: June 17, 2009, 08:51:12 PM »
Thank you so much, Flok!  Do they have the Zero 1 and 2 quotes too?
What color is my heart, Snively...?

http://downloads.khinsider.com/?u=23112
Click here to find a site with loads of soundtracks available.

Offline Flok

  • Passionate Gamer
  • B-Class Hunter
  • *
  • Posts: 448
  • Gender: Male
  • Killsringman
    • View Profile
Re: In-battle Quotes
« Reply #27 on: June 18, 2009, 01:26:55 AM »
Tech Kraken has my favorite quotes because he was my favorite Neo Arcadian in the first place. It seems that not every translation is correct, which could be too bad, I don't know. What with Weil for example saying "Silence... my slave!", but you know, he did want to control every Neo Arcadian in the end and destroy the Mavericks outside. But it could also mean that he considers Zero himself as his slave. Someone will have to point the differences from both languages then.

I will show you Z1 and Z2's quotes soon.
Flok's favorites:


Offline CyberXIII

  • Doctor Ivo Robotnik
  • Resistance Member
  • *
  • Posts: 186
  • Gender: Male
    • View Profile
    • My Fanfic and Rant account
Re: In-battle Quotes
« Reply #28 on: June 26, 2009, 02:14:26 AM »
Please do so.
What color is my heart, Snively...?

http://downloads.khinsider.com/?u=23112
Click here to find a site with loads of soundtracks available.

Offline Flok

  • Passionate Gamer
  • B-Class Hunter
  • *
  • Posts: 448
  • Gender: Male
  • Killsringman
    • View Profile
Re: In-battle Quotes
« Reply #29 on: June 30, 2009, 03:49:40 PM »
As promised, here are Zero 1 and Zero 2's quotes:



They happen to be upside-down though.  :o
Flok's favorites:


Offline Blackhook

  • Dropper of ships
  • Legendary Hero
  • *
  • Posts: 7587
  • Country: 00
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: In-battle Quotes
« Reply #30 on: June 30, 2009, 04:10:53 PM »
Hekelot has the bast quotes: Ribbit,Ribbit Ribbit, Ribbit Ribbit Ribbit..... owob

Offline CyberXIII

  • Doctor Ivo Robotnik
  • Resistance Member
  • *
  • Posts: 186
  • Gender: Male
    • View Profile
    • My Fanfic and Rant account
Re: In-battle Quotes
« Reply #31 on: July 03, 2009, 04:34:10 AM »
Thank you so much man....

If I were to make a Quotes FAQ on Gamefaqs, would it be alright for me to use these, as long as I gave you credit?
What color is my heart, Snively...?

http://downloads.khinsider.com/?u=23112
Click here to find a site with loads of soundtracks available.

Offline Flok

  • Passionate Gamer
  • B-Class Hunter
  • *
  • Posts: 448
  • Gender: Male
  • Killsringman
    • View Profile
Re: In-battle Quotes
« Reply #32 on: July 03, 2009, 09:18:07 AM »
Well, that's fine by me CyberXIII. They are from an Official Complete Works book, yet not many Mega Man fans have read it yet.

I was very surprised to have seen this book on a web store in my country.
Flok's favorites:


Offline CyberXIII

  • Doctor Ivo Robotnik
  • Resistance Member
  • *
  • Posts: 186
  • Gender: Male
    • View Profile
    • My Fanfic and Rant account
Re: In-battle Quotes
« Reply #33 on: March 23, 2011, 03:35:15 PM »
Well, I realize this thread is old as dirt, but the last thing I need to do is make yet another one.

It has come to my attention that about half of the quotes from that guy on gamefaqs are actually inaccurate.  RaijinK actually found and/or translated the real ones here:

Quote from: RaijinK
Might as well go through the ones in the FAQ, comparing them to what's given in the book and on the Japanese sites. I'll just list the inaccurate ones, assume the rest are correct.

FAQ ---------- correction

Genblem:

Jyokyo kaishi! --------- Joukyou kaishi!
Commence removal! --------Commence operation!

Housha!------------Sousha!
Emission!---------Strafing!

Kraken:

Mishirushi joudai!! ------- Mishu (mikubi?) choudai (?)
Let me see your true self!! ------ Give me your neck? (I can't figure this one out, but it's got "neck" and "reception".)

Sound...dance!--------Vengeance...dance! (Said the exact same way, but the kanji given is for "vengeance" rather than "sound". Given that the attack is presumably sound-based, there's likely a pun in there anyway.)

Yami wo...---------Yami yo (not sure how it affects the meaning, either way it's "darkness")

Mi...mieru! ---------Mi...mienu!
I...I can see!-------I can't see (?)

Titanian:

Majiusasugi~ -------- Majiuzasugi~!
You really look gloomy~ -------- You really are annoying! (follows from the previous battle)

Kraft:

Bouru no da. ----------- Ooru oobaa da
This is a ball.(???) ------ It's all over.

Satsugi da! ---------- Chikasugi da!
Killing move! --------- Too close!

Tsuyoi...ngah! -------- Tsuyoi...na
Strong...argh! -------- So...strong

Hel The Giant:

Mukae wo...dare mo kure! ------------ Hikari wo, hikari wo kure!
Someone'll be coming...to the other side! ------ The light, I see the light!

Mandrago:

Shininasai! -------- Chirinasai!
Please die! -------- Scatter!

Cocapetri:

I'll (do something) to you! -------- I'll make you my next meal! (Not sure, "gacchigochi" is in katakana, suggesting it's less than a proper word, more like slang. I forget where I got "meal" from. I'm probably wrong too.)

Doshagan ni kuruze! ------ Tosaka ni kuruze!
I'm coming after you in (something)! ------- My crest is coming for you! ("tosaka" comes out as "rooster's crest", which fits the rooster. I don't know enough to say exactly what he's doing with the crest though. It doesn't fit into the FAQ's sentence either.)

Raingo! Yokei no jikan ja! -------- Jaganyo! Shokei no jikan da!
(Not sure)! Your time is useless! --------- Evil Eye! Time for your execution!

Magnax:

All of his lines end with "Do" --------- few of these actually do.

Pre-Battle: NDooooo! ---------- Fungaaaaa! (hunger?)

Grab: Toddado~~! -----------Tottadoohhh!
Got yoouuu~~! ----------- Take this!

Post-Battle: Uwo! -------Nmoh?

(And yeah, he actually does say "beam", even though it's a ball)

Pegasolta:

Mushigena gotoki ni...! --------- Mushikera gotoki ni.... (not sure how that changes the meaning, it's still "bug".)

Weil1:

Zetsubou seyo! Sutoomu Seiyaa! ------ Zetsubou seyo! Kyoufu seyo!
Fall into despair! Storm Sear! -------- Fall into despair! Tremble in terror!

Rufeera! ---------- Shukuseida!
No idea. ---------- You will be purged!

Hand over the energy! ------- Feel my power! (said the same?)

Uttoushin! -------- Uttoushii!
No idea. --------- Misery!

Yomigaere, waga shimobe yo! -------- Yumigaere....ware ga shimobe yo!
Come back to life, O my servants! ------- Revive....my servants!
(Book actually has "Damare" (Silence) instead of "yumigaere" (revive), but it definitely sounds in-game more like the latter, and the page I linked had that too, so the former is more likely a typo)

Weil2:

Shinenu.... ------- Shinen.... (means the same?)

Dou da kono itami wa!? Kisama ni wakaru ka!?!? ------- kono itami ga kisama ni wakaruka!
Do you see this pain!? You'd NEVER understand any of it!! ----- Do you understand pain such as this?!

Wa ga akumu da! ------ Owaranu akumuda!
I am the devil! --------- This is the nightmare that does not end!

Iera nigero! --------- Nigero nigeroohh!
(Something) run away! ------ Run, run away!

Orokana! ------ ?
Foolish! -------?

Kyoudai da! ---------- Chokozaina!
This is powerful! --------The impertinence!

Pitiful/Stop running around! ------ How clever! (Exact same reading, but I get more positive meaning?)

Yuusero! --------- Kieusero!
Unforgivable!(Not sure) ------- Disappear! (Also carries the same connotation as "F*** off!")

Ason de yare! -------- ?
Play with him! -------- ?

Kono...washi ga...(bumyou doki ni)...Horobe!!! Horondeshimae!!!!! ---------(previous post)
For someone...like me to...(Not sure) Perish!!! Perish and begone!!!!! ---------(previous post)

Not sure what the others are supposed to be. There are a bunch of lines left over. These are the ones I have down for Weil 2:

Youkoso, hametsu no shou
Welcome, general of destruction.

Shokeida!
This is your execution!

Koufuku seyo!
Surrender to me!

What color is my heart, Snively...?

http://downloads.khinsider.com/?u=23112
Click here to find a site with loads of soundtracks available.